


|
|



Честно? На свалке.aprel16 писал(а): где ты только надыбал? опять на свалке истории?
"Немцы" еще не спят. Они наверное правильно смогут перевести. Но там написано "Зум гальванометр"Michael Bajamis писал(а):какбэ телеграфный аппарат
какбэ значит приоритетную роль озвученного шильдика перед историческим назначением:)сухи писал(а):"Немцы" еще не спят. Они наверное правильно смогут перевести. Но там написано "Зум гальванометр"Michael Bajamis писал(а):какбэ телеграфный аппарат
Да он меня с хвоста сбросил! Я намекал-намекал про объем будки-бесполезняк. Говорит: "Лучше сорок раз по разу, чем один раз сорок раз...". Я обиделься и пошел в другую песо..., на другую свалку.GG писал(а):Леонид сопротивлялся или сразу отдал испугавшись твоего грозного вида ?
ни в коем случае, фотку на Молоток - потом у хозяина спросите))2vlad писал(а):Открывайте, Сухи!
-вроде как "к гальванометру"сухи писал(а): Но там написано "Зум гальванометр"
Не, вскрывать не буду. Пломба Сименс очень дорого стоит.2vlad писал(а):А аккуратно открыть и по монтажу схему нарисовать?
Во-во, только хотел сказать это.Phlanger писал(а):дополнительный делитель напряжения для вольтметра